DICCIONARI GENERAL OCCITAN de Cantalausa

arrè !

(interj. per far recuolar buòus, vacas, muòls, ases o cavals)

« arrebanat » :

v. arrabanat.

arredondiment :

accion o resulta de s’arredondir.

arredondir (v. tr.) :

far venir redond, -a ; augmentar. arredondir (s’) : venir redond, -a ; augmentar.

arredondit, -ida :

vengut redond ; venguda redonda.
A bravament arredondida sa bòria.

arredre / arrendre (v. tr. e intr.) :

donar son lach (vaca, maura, feda...) ; laissar tetar los anhèls ; alassar ; avencar.

arredre / arrendre (s’) :

s’esquintar ; s’avencar.

arredut, -uda :

esquintat, -ada ; avencat, -ada.
Soi arredut que ne pòdi pas pus !

arregandir (v. tr.) :

amagar coma cal.

arregandir (s’) :

s’amagar coma cal ; se reclamar.

arregandit, -ida :

amagat ,-ada / rescondut, -uda.

arregar (v. tr.) :

enregar / començar una laurada ; plantar en regas ; divisar en regas.
Ven pas que d’arregar per far sa laurada.

arregardar - s’... :

v. regardar.

arregolar (v. tr.) :

besalar.
Arregolar quand a pas sason de far res pus.

arregolat, -ada :

besalat, -ada (prat, levada, prada...)

arregonar (v. tr.) :

bicar lo ferratge.

arregdesiment :

accion o resulta de s’arregdesir.

arregdir / arregdesir (v. tr.) :

far venir regde ; engordir.

arregdir / arregdesir (s’) :

venir regde.
Ai una camba que s’arregdesís.

arregdesit, -ida :

vengut regde, venguda regda.

arregussar / regussar (v. tr.) :

rebussar.
Arregussèt sos cotilhons per sautar lo rèc.

arregussar (s’) / se regussar :

se rebussar (relevar sa rauba, sas margas, son cotilhon...)

arreiracion (t. tecn. med.) :

deficit mental congenital.

arreirar (v. tr.) :

laissar enrè ; atardivar.

arreirar (s’) :

demorar enrè ; s’atardivar.

arreirat, -ada :

demorat, -ada enrè ; atardivat, -ada.

arreiratge :

partida de renda o de pension que demòra de pagar.

arrèire (adv.) :

enrè ; a rèire / tornar / tornarmai.

arreirotge, -otja :

tardiu, -iva ; de rèiresason.

« arremassir » (s’) :

v. s’ermassir.

arremausadís :

montet.

arremausant, -a :

estalviaire, -a.

arremausat, -ada / arremausit, -ida :

recampat, -ada ; recaptat, -ada ; amontetat, -ada.

arremausar / arremausir (v. tr.) :

rengar ; claure ; reclamar ; estalviar.
Arremausèt lo tractor dins l’ancian carretial.

arremausar / arremausir (s’) :

s’abrigar ; s’amaisar ; se recaptar ; s’amatar ; se plantar per far pàisser.
S’arremausèt dins son ostal e se clavèt dedins.

arremausat, -ada / arremausit, -ida :

t. a. çaisús.

arremicolar (s’) :

s’acoconar ; s’arrucar ; s’aclatar.
L’aucelon desalat s’arremicolèt darrièr una mota.

arremicolons (d’) :

acoconat, -ada.

arremolinar (v. intr.) :

v. remolinar.

arremolit, -ida :

avid,-a ; golafre,-a / golibaud,-a ; bramafam.

arremolitge :

aviditat ; cupiditat ; gelosiá.

« arremós, -osa » :

v. arremausat - arremausit.

« arremosar / arremosir » (s’) :

v. arremausar -s’ / ...sir.

« arremosit, -ida » :

v. arremausat - arremausit.

arrenar (v. tr.) :

desrenar ; avencar.

arrenat, -ada :

t. a. çaisús.

arrenament :

desrenament. R. III, 250.

arrenar (s’) :

se desrenar (s’afrabar los rens) ; s’afaissar.

arrendament :

logar un ben a q.q. contra una renda.

arrendaire, -a :

persona que lòga son ben a q.q. (t. a.) ;
persona que paga una renda en logacion d’un ben.

arrendar (v. tr.) :

afermar.

arrendatge :

logacion.

arrendièr, -ièira :

logatari, -ària.

arrendre / arredre :

v. arredre.

arrendre (s’) :

v. s’arrendre.

arrendut, -uda :

v. arredut, -uda.

arrenga :

renda en blat.
arrengadís / arrengament : acomodament.

arrengaire, -a :

q.q. qu’arrenga, que repara ; sanaire, -a.

arrengar (v. tr.) :

aplechar ; adobar ; ajustar ; reparar ; esterlejar (mauras, catas, canhas...)

arrengar (s’) :

s’endevenir ; se melhorar ; s’ajustar ; s’acomodar.

arrengat, -ada :

t. a. d’arrengar.

arrengatge :

accion o resulta d’arrengar ; atrencadura.

arrenguieirada :

rengada.

arrenguieirar (v. tr.) :

metre en rengas ; enreguetar ; entieirar.

arrenguieiratge :

alinhament.

ARRENO- :

forma prefixada del grèc arrhèn, arrhenòs (mascle)

arrenoblastòma (m.) :

tumor benigna de l’ovari que lo masculiniza.

arrenogenia :

produccion exclusiva de mascles per fecondacion normala.

arrenosar (v. tr.) :

far venir ernhós, -osa ; far venir renós, -osa.

arrenosat, -ada :

ernhós, -osa ; renós, -osa.

arrenotoquia :

produccion exclusiva de mascles per partenogenèsi.

arrèst :

pausa ; arrestada ; tanca / tancada ; arrestador ;
retenedor ; decision ; sasida.

arrestacion :

accion o resulta d’arrestar.

arrestaire, -a :

t. a. d’arrestar.

arrestar (v. tr. e intr.) :

tancar ; estacar ; decidir ; reglar ; conclure.

arrestar (s’) :

far una pausa ; se plantar ; se decidir.

arrestat (m.) :

decision d’una autoritat.
Un arrestat del consol (L. 92)

arrestat, -ada :

t. a. d’arrestar.

« arretir» e derivats :

v. arregdir e derivats.

arretnar (v. tr.) :

reténer amb las renas ; estacar las renas al bast.

arretnador :

boton del bast per estacar las renas.

arrèu / d’arrèu / tot arrèu / adereng (adv.) :

de contunh.

arrevèrs (adv.) :

al senscontra / al revèrs.


Augmentez votre trafic avec Banchange