DICCIONARI GENERAL OCCITAN de Cantalausa

apatacar (v. tr.) :

tustassar, tusta que tustaràs.
L’apataquèron e l’afrabèron.

apatacat, -ada :

tustassat, -ada aicisèm (bravament).

apatafiolar (v. tr.) :

engimbar ; organizar.

apatafiolat, -ada.

(francizat al sègle XVII)

apatia :

manca permanenta de reaccion, a causa d’una abséncia de volontat, d’energia o de sensibilitat.

apatiar / apastiscar (v. tr.) :

repàisser ; repasimar.

apatiat, -ada / apasticat, -ada.

v. R. IV, 451.

apatic, -a :

mòl, -a / indiferent, -a / inchalhent, -a.

apaticament :

inchalhentament.

apatir :

v. patir.

apatita :

fosfat de calci.

apatocar (v. tr.) :

far de bracèls de fen ; amontetar.

apatocat, -ada :

amontetat, -ada ; abracelat, -ada.

apatrassar (s’) :

s’espatar / s’espatarrar.
S’apatrassèt dins la fanga sens se far mal.

apatrassat, -ada :

espatat, -ada / espatarrat, -ada.

apatrida (adj. e subs. m. e f.) :

sens cap de nacionalitat.

apatrissar (v. tr.) :

arrengar.

apatrissat, -ada :

arrengat, -ada.

apatuar (v. intr. arc.) :

fa pacha / far pacte amb q.q.

« apatuar » :

prononciacion d’apatugar.

apatugar (v. tr.) :

alispar ; blandir ; amalugar.

apatugat, -ada :

alispat, -ada ; blandit, -ida ; amalugat, -ada.


Augmentez votre trafic avec Banchange